«Я подошел к менеджеру ресторана и сказал: "Извините за беспокойство, я хотел сообщить, что кто-то употребляет наркотики в мужском туалете". У нее отвисла челюсть, а глаза расширились от удивления. Когда я уходил, управляющая и двое крепких мужчин врывались в туалет», — заключил автор, дав понять, что не стал дожидаться развязки этой истории.
她說:「我爸爸的案件顯示,香港的政治自由正跌至新低。香港政府向北京學習,決心打壓任何形式的自由,或任何香港人敢於發起的行動。」
。关于这个话题,服务器推荐提供了深入分析
Today's NYT Strands hints are easy if you're a neat freak.
"I did pretty well. I was quite shocked."